Επίσημη Μετάφραση

 
● Για κάθε νόμιμη χρήση
 
● Πλήρης ισχύς στο εσωτερικό κι εξωτερικό
 
'Αμεση εξυπηρέτηση 
 
● Επαγγελματική αντιμετώπιση
 

Γλώσσες κειμένων μετάφρασης που παρέχουμε Επίσημη  Μετάφραση με δικηγορική επικύρωση,  (ανάλογα με τη διαθεσιμότητα των συνεργατών - δικηγόρων):

Αγγλικά, Αλβανικά, Αραβικά, Αφρικαάνς, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Δανικά-Δανέζικα, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καταλανικά, Κροατικά, Λατινικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Μαυροβουνιακά, Μολδαβικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουγγρικά, Ουκρανικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σερβικά, Σκοπιανά-Μακεδονικά-Σλαβομακεδονικά-Βορειομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σουηδικά, Τουρκικά, Τσεχικά, Φινλανδικά, Φλαμανδικά.

Γλώσσες που μεταφράζουμε:

Αγγλικά, Αζερικά, Αλβανικά, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βιετναμικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γαλικιανά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γίντις, Γροιλανδικά, Δανικά-Δανέζικα, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Ζουλού, Θιβετιανά, Ιαβαϊκά, Ιαπωνικά, Ινδικά-Χίντι, Ινδονησιακά, Ιρανικά-Περσικά-Φαρσί, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακικά, Καταλανικά, Κινέζικα, Κορεάτικα, Κουρδικά, Κροατικά, Λάο-Λαοτινά, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Μαλαγασικά, Μαλαισιανά, Μαλτέζικα, Μαυροβουνιακά, Μογγολικά, Μολδαβικά, Μπενγκάλι, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ντάρι - Αφγανικά, Οθωμανικά - Παλαιοτουρκικά, Ολλανδικά, Ουγγρικά, Ουκρανικά, Ουρντού-Πακιστανικά, Πάστο - Παστού - Αφγανικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σερβικά, Σκοπιανά - Μακεδονικά - Σλαβομακεδονικά - Βορειομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Ταϊλανδικά, Ταϊβανέζικα, Τουρκικά, Τσεχικά, Φιλιππινέζικα, Φινλανδικά, Φλαμανδικά, Χμερ - Καμποτζιανά

Δικηγόροι - Μεταφραστές:

Συνεργαζόμαστε με αρκετούς δικηγόρους μεταφραστές για Επίσημη Μετάφραση, καλύπτοντας όλα σχεδόν τα κείμενα που απαιτούν δικηγορική επικύρωση.

Οι συνεργάτες μας δικηγόροι παρέχουν Επίσημη Μετάφραση. Η Επίσημη Μετάφραση με Νόμιμη Επικύρωση από δικηγόρο, μέλος του Δ.Σ.Α., παρέχεται δυνάμει του Ν. 4194 «Κώδικας Δικηγόρων» που δημοσιεύθηκε στο ΦΕΚ της 27ης Σεπτεμβρίου 2013 (Τεύχος Α, Αρ. Φύλλου 208) - όπως παρακάτω παρατίθεται - και καθιστούν τη Μετάφραση με δικηγορική επικύρωση αποδεκτή παντού.

Οι δικηγόροι μεταφραστές για Επίσημη Μετάφραση διαθέτουν άριστη γνώση των γλωσσών που μεταφράζουν, ευκολία και ικανότητα απόλυτης κατανόησης του περιεχομένου και της πρόθεσης του συντάκτη του αρχικού κειμένου, εξοικείωση με το αντικείμενο, ικανότητα συνειδητοποίησης των βασικών εννοιών και αρχών που διέπουν τις στρατηγικές της μετάφρασης του κειμένου, ικανότητα επίλυσης προβλημάτων ισοδυναμίας και χειρισμού πολιτισμικών αναφορών και πολλά άλλα.

Οι συνεργάτες δικηγόροι επίσημοι μεταφραστές για Επίσημη Μετάφραση διαθέτουν αυτές τις ικανότητες και προσόντα ώστε η Μετάφραση με επικύρωση που συντάσσουν και επικυρώνουν ενυπογράφως να είναι πλήρως αποδεκτή παντού. Κάθε δικηγόρος μεταφραστής για Επίσημη Μετάφραση έχει στη διάθεσή του όλα τα απαραίτητα βοηθήματα ώστε να μπορεί να διεκπεραιώνει επιτυχώς τις μεταφράσεις που αναλαμβάνει.

Έγγραφα - Κείμενα:

Δικηγορική επικύρωση απαιτούν τα ακόλουθα έγγραφα - κείμενα:

• Αγωγών
• Αδειών γενικά
• Αδειών παραμονής
• Αιτήσεων γενικά
• Αναλυτικών βαθμολογιών
• Αναλυτικών βαθμολογιών ΑΕΙ ΤΕΙ
• Αποδείξεων γενικά
• Αποδείξεων νοσηλευτικών ιδρυμάτων
• Απολυτηρίων Ενδεικτικών γενικά
• Απολυτηρίων Γυμνασίου
• Απολυτηρίων Λυκείου
• Αποφάσεων διαζυγίων
• Ασφαλιστικών μέτρων
• Βεβαιώσεων επίσημης αρχής γενικά
• Βεβαιώσεων προϋπηρεσίας
• Βεβαιώσεων σπουδών
• Βεβαιώσεων συνταξιοδότησης
• Βιογραφικών σημειωμάτων
• Γνωματεύσεων
• Διαβατηρίων
• Διαγνώσεων γενικά
• Διαθηκών
• Δικαιολογητικών
• Δικαιολογητικών ΑΣΕΠ
• Δικαιολογητικών δημοσίου
• Δικαιωμάτων βιομηχανικής ιδιοκτησίας
• Δικαιωμάτων εμπορικής ιδιοκτησίας
• Δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας
• Δικαστικών αποφάσεων
• Δικαστικών προσφυγών
• Διπλωμάτων οδήγησης
• Διπλωμάτων γενικά
• Ιατρικών εγγράφων γενικά
• Εγγράφων αδείας
• Εγγράφων ΑΣΕΠ
• Εγγράφων για αλλοδαπούς
• Νομικών δικαστικών εγγράφων
• Εγγράφων δημοσίου
• Εγγράφων διαγωνισμών
• Εγγράφων ιθαγενείας
• Εγγράφων ΙΚΑ
• Εγγράφων με Apostille
• Εγγράφων πιστοποίησης
• Φύλλων Εφημερίδος της Κυβερνήσεως
• Εγγράφων ταυτοπροσωπίας
• Εκθέσεων αυτοψίας
• Εκκαθαριστικών εφορίας
• Ιατρικών κειμένων
• Ιατρικών αποδείξεων
• Ιατρικών γνωματεύσεων
• Ιατρικών διαγνωστικών εκθέσεων
• Ιατρικών εκθέσεων γενικά
• Ιδιωτικών επιστολών
• Ιδιωτικών συμβάσεων
• Ισολογισμών
• Ιστορικών ασθενών
• Κανονισμών
• Καταστατικών γενικά
• Καταστατικών ενώσεων
• Καταστατικών εταιρειών
• Καταστατικών σωματείων
• Ληξιαρχικών πράξεων γενικά
• Ληξιαρχικών πράξεων γάμου
• Ληξιαρχικών πράξεων γέννησης
• Ληξιαρχικών πράξεων θανάτου
• Εταιρικών εγγράφων
• Λογαριασμών γενικά
• Λογαριασμών ηλεκτρικής ενέργειας
• Λογαριασμών τηλεφώνου
• Λογαριασμοί ύδρευσης
• Λογιστικών γενικά
• Λογιστικών εγγράφων
• Νομικών κειμένων
• Νόμων
• Οικονομικών εγγράφων
• Οικονομικών κειμένων
• Οικονομικών αναλύσεων μελετών
• Οικονομικών εγγράφων
• Πατεντών Ευρεσιτεχνιών
• Πιστοποιητικών επισήμων αρχών γενικά
• Πιστοποιητικών Αρχιεπισκοπών
• Πιστοποιητικών αστικής κατάστασης
• Πιστοποιητικών γάμου
• Πιστοποιητικών γέννησης
• Πιστοποιητικών για διαγωνισμούς δημοσίου
• Πιστοποιητικών δήμων
• Πιστοποιητικών δικαστηρίων
• Πιστοποιητικών εντοπιότητας
• Πιστοποιητικών θανάτου
• Πιστοποιητικών ληξιαρχείων
• Πιστοποιητικών λύσεων γάμων
• Πιστοποιητικών Μητροπόλεων
• Πιστοποιητικών οικογενειακής κατάστασης
• Πιστοποιητικών ποινικού μητρώου
• Πιστοποιητικών στρατολογίας
• Πιστοποιητικών ταυτοπροσωπίας
• Πιστοποιητικών ιατρικής ειδικότητας
• Πληρεξουσίων γενικά
• Πιστοποιητικών πλησιέστερων συγγενών
• Ποινικών Μητρώων
• Πρακτικών γενικά
• Πρακτικών δικαστηρίων
• Προσθηκών πατρωνύμου - μητρωνύμου
• Προσωπικών εγγράφων
• Πτυχίων γενικά
• Πτυχίων Αγγλικών
• Πτυχίων ΑΕΙ ΤΕΙ
• Πτυχίων Γαλλικών
• Πτυχίων Γερμανικών
• Πτυχίων Ισπανικών
• Πτυχίων Ιταλικών
• Πτυχίων ξενόγλωσσων
• Πτυχίων Ρωσικών
• Συμβάσεων γενικά
• Συμβολαίων γενικά
• Συμβολαιογραφικών πράξεων
• Συμφώνων συμβίωσης
• Συμφωνητικών
• Συνταξιοδοτικών
• Ταυτοτήτων
• Τεχνικοοικονομικών μελετών
• Τιμολογίων γενικά
• Τιμολογίων αποζημιώσεων ασφαλιστικών φορέων
• Τιμολογίων για αποζημιώσεων από ταμεία
• Τιμολογίων εξετάσεων
• Τίτλων σπουδών
• ΦΕΚ
• Φορολογικών εγγράφων
• Φορολογικών πιστοποιητικών
• Φοροτεχνικών εγγράφων
 
Πελάτες:

Δικηγόροι, Ελεύθεροι Επαγγελματίες, Δικηγορικές εταιρείες, Επίσημοι Διεθνείς, Ευρωπαϊκοί και Εθνικοί Οργανισμοί, Φορείς και Υπηρεσίες, Υπουργεία, Γενικές Γραμματείες, Δημόσιες υπηρεσίες κοινής ωφελείας, Ο.Τ.Α. (Νομαρχιακές και Δημοτικές αυτοδιοικήσεις), Πρεσβείες, ξένες αποστολές, Κυβερνητικές υπηρεσίες κ.α.

Ν. 4194 "Κώδικας Δικηγόρων"

Απόσπασμα από την Εφημερίδα της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας με το Νόμο υπ' αριθ. 4194 "Νέος Κώδικας Δικηγόρων":

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ
Αρ. Φύλλου 208
27 Σεπτεμβρίου 2013
ΝΟΜΟΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 4194
Κώδικας Δικηγόρων
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ́
Γενικό Μέρος
.......................
'Αρθρο 36: Περιγραφή του έργου του δικηγόρου.
1. .....
2.Ομοίως στο έργο του δικηγόρου περιλαμβάνονται: α) η έρευνα των βιβλίων των υποθηκοφυλακείων και κτηματολογικών γραφείων, καθώς και η σύνταξη των σχετικών εγγράφων ελέγχου τίτλων. Η αίτηση και η λήψη των πιστοποιητικών και αντιγράφων δεν απαιτεί παράσταση ή διαμεσολάβηση δικηγόρου. β) η έκδοση επικυρωμένων αντιγράφων κάθε είδους εγγράφων. Τα αντίγραφα αυτά έχουν πλήρη ισχύ ενώπιον οποιασδήποτε Δικαστικής ή άλλης Αρχής καθώς και έναντι ιδιωτών, φυσικών ή νομικών προσώπων. γ) η μετάφραση εγγράφων που έχουν συνταχθεί σε ξένη γλώσσα, καθώς και η μετάφραση ελληνικών εγγράφων σε οποιαδήποτε ξένη γλώσσα. Η μετάφραση έχει πλήρη ισχύ έναντι οποιασδήποτε δικαστικής ή άλλης Αρχής, εφόσον συνοδεύεται από επικυρωμένο αντίγραφο του εγγράφου που μεταφράστηκε και ο δικηγόρος βεβαιώνει ότι έχει επαρκή γνώση της γλώσσας από και προς την οποία μετέφρασε. δ) η βεβαίωση της γνησιότητας της υπογραφής του εντολέα του, όπως προβλέπεται στο άρθρο 42 παρ. 2 του Κώδικα Ποινικής Δικονομίας καθώς και σε κάθε άλλη ειδική διάταξη.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Ελληνικού Κράτους.

Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους

Αθήνα, 24 Σεπτεμβρίου 2013

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ

Αθήνα, 25 Σεπτεμβρίου 2013

Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ
 
Γενική Αναφορά
 
Επιγραμματικά αναφέρουμε τη συμμετοχή του Μεταφραστικού Οργανισμού Α-Ζ European B. C. Ltd στις υπηρεσίες μετάφρασης τεχνικών, νομικών, επισήμων και  τεχνολογικών κειμένων και εγγράφων καθώς και κειμένων σχετιζομένων με τις επιστήμες υγείας για την Υποθαλάσσια Σήραγγα της Μάγχης μεταξύ Γαλλίας και Μεγάλης Βρετανίας και τα Ορυχεία Βρετανικών συμφερόντων στην Αυστραλία, για το Πανεπιστήμιο της Αθήνας, για την Ακρόπολη της Αθήνας, για τα μεγάλα έργα στην Ελλάδα όπως το Μετρό της Αθήνας, το Μετρό της Θεσσαλονίκης, τα έργα για τους Ολυμπιακούς Αγώνες 2004, το Νοσοκομείο "ΥΓΕΙΑ" Τιράνων, το Διεθνές Αεροδρόμιο της Αθήνας "Ελευθέριος Βενιζέλος", τα Λιγνιτωρυχεία της Δυτικής Μακεδονίας, το Κεντρο Αποκαταστασεως "Aesculapius" στην Ιταλία, το ΙΚΑ, τη Γέφυρα Ρίου - Αντιρρίου, το Νοσοκομείο Γενικο Αθηνων το Τραμ της Αθήνας, το Εθνικό Κτηματολόγιο, το TAXISnet του Υπουργείου Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών, τον Προαστιακό Σιδηρόδρομο, τα εκσυγχρονιστικά ή κατασκευαστικά έργα Εθνικών Οδών π.χ. Αθήνας - Κορίνθου, Εγνατίας Οδού, Ιόνιας Οδού, Υποθαλάσσιας Σήραγγας Ακτίου - Πρεβέζης και πολλά άλλα.
 
● Πιστοποιημένη Μετάφραση
 
● Επικυρωμένη Μετάφραση