ΠΡΟΦΙΛ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ | ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ | ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ | ΠΩΣ ΜΕΤΑΦΡΑΖΟΥΜΕ | ΠΕΔΙΟ ΓΝΩΣΗΣ | ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ | ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ | ΠΡΟΣΒΑΣΗ | ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑClearClearClearClearClearClearClearClearClearClearClear

Διεύθυνση:

3ης Σεπτεμβρίου 72

2ος όροφος

(κοντά στο Αρχαιολογικό Μουσείο)

 10433 Αθήνα

 

Τηλέφωνα:
210.82.21.571
210.88.39.318
210.82.21.618
 
Φαξ:
211.74.05.014
211.74.08.188
 
E-mails:
eurocentre@translation.gr
eurocenter@translation.gr
eurocentre@on.gr
az.european@on.gr

 

Ώρες υποδοχής πελατών:
Δευτέρα - Παρασκευή 10:00 - 17:00

 

ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΤΟΜΕΙΣ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΠΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΖΟΥΜΕ
ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΖΟΥΜΕ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΓΓΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΖΕΡΙΚΑ (ΑΖΕΡΜΠΑΪΤΖΑΝΙΚΑ)
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΛΒΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΡΑΒΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΡΜΕΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΦΓΑΝΙΚΑ (ΝΤΑΡΙ)
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΦΓΑΝΙΚΑ (ΠΑΣΤΟ)
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΒΑΣΚΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΦΡΙΚΑΑΝΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΒΙΕΤΝΑΜΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΙΚΙΑΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ ΚΑΝΑΔΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑΝΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΙΝΤΙΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΙΟΡΟΥΜΠΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΚΟΥΑΡΑΝΙ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΟΥΟΛΟΦ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΔΑΝΙΚΑ ΔΑΝΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΒΡΑΪΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΣΘΟΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΣΠΕΡΑΝΤΟ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΖΟΥΛΟΥ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΑΠΩΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΝΔΙΚΑ ΧΙΝΤΙ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΝΔΟΝΗΣΙΑΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΡΛΑΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΣΛΑΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΣΠΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΤΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΑΖΑΚ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΑΜΠΟΤΖΙΑΝΑ (ΧΜΕΡ)
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΑΤΑΛΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΕΤΣΟΥΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΙΝΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΟΡΕΑΤΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΡΕΟΛ ΑΪΤΗΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΑΟΤΙΑΝΑ / ΛΑΟΘΙΑΝΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΡΟΑΤΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΤΟΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΕΥΚΟΡΩΣΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΙΘΟΥΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΙΑΝΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΑΛΑΓΑΣΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΑΛΑΙΣΙΑΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΑΛΤΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΟΓΓΟΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΜΠΕΝΓΚΑΛΙ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΠΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΟΡΒΗΓΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΛΛΑΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΥΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΥΓΓΡΙΚΑ ΟΥΓΓΑΡΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΥΚΡΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΑΚΙΣΤΑΝΙΚΑ (ΟΥΡΝΤΟΥ)
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΕΡΣΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΟΛΩΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΑ ΒΡΑΖΙΛΙΑΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΡΟΥΜΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΡΩΣΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΕΡΒΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΕΡΒΟΚΡΟΑΤΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΚΟΠΙΑΝΑ ΣΛΑΒΟΜΑΚΕΔΟΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΚΩΤΣΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΛΟΒΑΚΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΛΟΒΕΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΟΜΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΟΤΟ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΟΥΑΧΙΛΙ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΟΥΗΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΑΪΛΑΝΔΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥΡΚΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΣΕΧΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΦΙΛΙΠΠΙΝΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΦΙΝΛΑΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΦΛΑΜΑΝΔΙΚΑ (ΦΛΑΝΔΡΑΣ)
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΧΑΒΑΪΚΑ
ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ
ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ
Home : ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ : ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΖΟΥΜΕ : ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ 

> ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

> ΤΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΑΠΟ/ΠΡΟΣ
  ΑΖΕΡΙΚΗ
ΑΖΕΡΜΠΑΪΤΖΑΝΙΚΗ
ΑΙΘΙΟΠΙΚΗ
ΑΚΑΝ
ΑΛΒΑΝΙΚΗ
ΑΧΜΑΡΙΚΗ
ΒΑΣΚΙΚΗ
ΒΙΕΤΝΑΜΕΖΙΚΗ
ΣΟΝΑ
ΙΣΠΑΝΙΚΗ
ΙΤΑΛΙΚΗ
ΚΑΖΑΚ
ΚΑΖΑΚΣΤΑΝΙΚΗ
ΚΑΛΑΒΡΙΑΚΗ
ΚΜΕΡ
ΚΟΡΕΑΤΙΚΗ
ΚΟΥΡΜΑΝΤΖΙ
ΑΓΓΛΙΚΗ
ΚΑΜΠΟΤΖΙΑΝΗ
ΚΑΤΑΛΑΝΙΚΗ
ΚΕΤΣΟΥΑ
ΚΙΝΕΖΙΚΗ
ΓΑΛΛΙΚΗ (ΚΑΝΑΔΑ)
ΙΡΛΑΝΔΙΚΗ
ΙΣΛΑΝΔΙΚΗ
ΣΙΝΧΑΛΑ
ΣΚΟΠΙΑΝΗ
ΠΑΣΤΟ
ΠΕΡΣΙΚΗ
ΠΟΛΩΝΙΚΗ
ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ
ΣΛΑΒΟΜΑΚΕΔΟΝΙΚΗ
ΦΛΑΜΑΝΔΙΚΗ
ΧΑΒΑΪΚΗ
ΒΡΑΖΙΛΙΑΝΙΚΗ
ΓΑΛΙΚΙΑΚΗ
ΟΥΓΓΡΙΚΗ
ΟΥΖΜΠΕΚΙΣΤΑΝΙΚΗ
ΟΥΚΡΑΝΙΚΗ
ΟΥΡΝΤΟΥ
ΠΑΚΙΣΤΑΝΙΚΗ
ΡΟΥΑΝΤΑ
ΡΟΥΜΑΝΙΚΗ
ΡΩΣΙΚΗ
ΣΚΩΤΣΕΖΙΚΗ
ΑΡΑΒΙΚΗ
ΑΡΜΕΝΙΚΗ
ΑΦΓΑΝΙΚΗ
ΑΦΡΙΚΑΑΝΣ
ΣΟΥΑΧΙΛΙ
ΣΟΥΗΔΙΚΗ
ΣΟΥΝΤΑ
ΛΑΟΘΙΑΝΗ
ΛΑΤΙΝΙΚΗ
ΓΡΟΙΛΑΝΔΙΚΗ
ΔΑΝΙΚΗ
ΕΒΡΑΪΚΗ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ΤΑΤΑΡΙΚΗ
ΤΟΥΡΚΙΚΗ
ΤΣΕΧΙΚΗ
ΟΛΛΑΝΔΙΚΗ
ΟΡΙΓΙΑ
ΜΑΛΕΥ
ΜΑΛΤΕΖΙΚΗ
ΜΑΝΤΟΥΡΑ
ΜΟΓΓΟΛΙΚΗ
ΛΕΥΚΟΡΩΣΙΚΗ
ΟΡΟΜ
ΟΥΑΛΙΚΗ
ΦΙΛΙΠΙΝΕΖΙΚΗ
ΦΙΝΛΑΝΔΙΚΗ
ΛΙΘΟΥΑΝΙΚΗ
ΛΟΜΒΑΡΔΙΑΝΗ
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΙΑΝΗ
ΜΑΛΑΓΑΣΙΚΗ
ΜΑΛΑΙΣΙΑΚΗ
ΜΠΕΝΓΚΑΛΙ
ΝΑΠΟΛΙΤΑΝΙΚΗ
ΝΕΠΑΛΙΚΗ
ΛΕΤΟΝΙΚΗ
ΒΙΡΜΑΝΙΚΗ
ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΗ
ΙΑΒΑΝΙΚΗ
ΙΑΠΩΝΙΚΗ
ΚΡΕΟΛ
ΣΕΡΒΟΚΡΟΑΤΙΚΗ
ΤΣΙΤΑΓΚΟΝΙΑΝ
ΦΑΡΣΙ
ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ
ΚΡΟΑΤΙΚΗ
ΝΙΓΗΡΙΑΝΗ
ΝΟΡΒΗΓΙΚΗ
ΣΕΡΒΙΚΗ
ΣΛΟΒΕΝΙΚΗ
ΣΟΘΟ
ΣΟΜΑΛΙΚΗ
ΙΝΔΙΚΗ
ΙΝΔΟΝΗΣΙΑΚΗ
ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ
ΓΕΩΡΓΙΑΝΗ
ΓΙΝΤΙΣ
ΓΚΟΥΑΡΑΝΙ
ΓΟΥΟΛΟΦ
ΕΣΘΟΝΙΚΗ
ΕΣΠΕΡΑΝΤΟ
ΖΟΥΛΟΥ
ΤΑΪΛΑΝΔΕΖΙΚΗ

  

ΤΟΜΕΙΣ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ

 

 

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ

   • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΜΟΥΣΙΚΗΣ - ΜΟΥΣΙΚΟΛΟΓΙΑΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΝΟΜΙΚΗΣ - ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΗΣ - ΦΑΡΜΑΚΟΛΟΓΙΑΣ
 • ΠΡΟΤΥΠΩΝ- ΠΑΤΕΝΤΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΡΑΔΙΟΛΟΓΙΑΣ - ΑΚΤΙΝΟΛΟΓΙΑΣ
 • ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΩΝ  - ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΟΡΩΝ ΚΑΙ ΓΕΩΡΓΙΑΣ
 • ΙΣΤΟΤΟΠΩΝ
 • ΙΧΘΥΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΗΛΕΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ
 • ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΕΡΟΔΙΑΣΤΗΜΙΚΗΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΝΘΡΩΠΟΛΟΓΙΑΣ
 • ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗΣ
 • ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΚΕΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΙΣΜΟΥ
 • ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ
 • ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΘΡΗΣΚΕΙΩΝ
 • ΙΑΤΡΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΓΕΝΙΚΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ
 • ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΔΙΑΤΡΙΒΩΝ
 • ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΦΟΙΤΗΤΙΚΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΕΡΕΥΝΑΣ ΑΓΟΡΑΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΖΩΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΑΣ
 • ΤΡΑΠΕΖΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΧΗΜΙΚΩΝ-ΒΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
 • ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ
 • ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΝΑΥΠΗΓΙΚΗΣ
 • ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
 • ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΠΟΛΥΜΕΣΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗΣ
 • ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΩΝ - ΑΜΥΝΤΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΕΧΝΗΣ
 • ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
 • ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
   

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ & ΓΑΛΛΙΚΑ

Από εμάς παρέχονται εξαιρετικές υπηρεσίες στη μετάφραση Γαλλικά λόγω της μακρόχρονης πορείας μας που διανύει τη 4η δεκαετία εμπειρίας. Το δίκτυό μας αποτελούμενο από εξαιρετικούς επιστήμονες και αρίστους γνώστες γαλλικών μπορούν να ολοκληρώσουν τη μετάφραση Γαλλικά με υψηλή ποιότητα, εγκαίρως και σύμφωνα με τον αρχικό προϋπολογισμό. Επιπλέον, τα έργα μας πληρούν πάντα τις πιο αυστηρές προδιαγραφές για ποιότητα και ακρίβεια ώστε η μετάφραση Γαλλικά να δημιουργεί την αίσθηση πρωτοτύπου κειμένου.

Επικοινωνήστε μαζί μας σήμερα για μετάφραση Γαλλικά και θα έχουμε την ευχαρίστηση να σας εξυπηρετήσουμε. Ως έμπειροι στη μετάφραση Γαλλικά προσφέρουμε εξειδικευμένες λύσεις σε επιχειρήσεις και σε μια σειρά από κλάδους. Οι επιστήμονες συνεργάτες μας είναι ειδικά εκπαιδευμένοι μεταφραστές σε ειδικούς όρους ώστε να πληρούν πάντα τις πιο αυστηρές προδιαγραφές για την ποιότητα και την ακρίβεια. Για να διασφαλίσουμε ότι οι πελάτες λαμβάνουν την υψηλότερη ποιότητα στη μετάφραση Γαλλικά έχουμε υιοθετήσει από τους πρώτους τους διαχειριστές του έργου και τους τελικούς συντάκτες του κειμένου.

Έχουμε μεταφράσει για αρκετές από τις μεγαλύτερες και πιο σεβαστές επιχειρήσεις καθώς και για ένα ευρύ φάσμα ιδιωτών. Λαμβάνουμε σοβαρά υπόψη μας την ασφάλεια και την εμπιστευτικότητα που απαιτούν τα κείμενα που εισάγονται για μετάφραση και μας εμπιστεύονται μερικές από τις πιο ευαίσθητες δημόσιες υπηρεσίες από την Ελλάδα και το εξωτερικό.

Το προσωπικό μας είναι στη διάθεσή σας 7 ημέρες την εβδομάδα, 24 ώρες το εικοσιτετράωρο για να λάβουν το αίτημά σας για μετάφραση Γαλλικά, γι' αυτό έχουμε τη φήμη για την παροχή των πιο αξιόπιστων και ειδικών υπηρεσιών στους πελάτες μέσα και έξω από την Ελλάδα.

Σήμερα, ηγετική θέση στη παροχή επαγγελματικών μεταφραστικών υπηρεσιών κατέχει η μετάφραση Γαλλικά και πιστεύουμε ότι όλες οι γλωσσικές απαιτήσεις πρέπει να ικανοποιούνται με τα υψηλότερα επαγγελματικά πρότυπα σε ένα ποσοστό δίκαιο τόσο για τον πελάτη όσο και για τον μεταφραστή.  Τα Γαλλικά ομιλούνται σε πολλές χώρες - εκτός της Γαλλίας - συμπεριλαμβανομένου του Καναδά, του Βελγίου, της Ελβετίας και του Λουξεμβούργου. Γι' αυτό απαιτείται προσοχή στον αναγνώστη ώστε να μπορεί να αφομοιώσει και να ερμηνεύσει το κείμενό του ανάλογα με το πολιτιστικό υπόβαθρο της περιοχής προέλευσής του.

Μπορείτε λοιπόν να είστε σίγουροι ότι όλες εργασίες μας είναι πιστές στην αρχική πηγή και διαβάζονται με ευχέρεια.

Η τιμή είναι συχνά ένα ευαίσθητο θέμα και έχουμε πάντα ως στόχο να σας παρέχουμε τις καλύτερες τιμές για μετάφραση Γαλλικά. Θα είμαστε ευτυχείς να σας προσφέρουμε εκπτώσεις για έργα μεγάλου όγκου άσχετα από την εξειδίκευση, το συνδυασμό γλωσσών ή τον επιθυμητό χρόνο ολοκλήρωσης.

Στη μετάφραση εκτιμούμε τις λεπτές γλωσσικές και πολιτισμικές διαφορές και ισορροπίες της γλώσσας σε όλο τον κόσμο. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε, όσο είναι δυνατόν, συνεργάτες με μητρική γλώσσα τα Γαλλικά όταν τα Γαλλικά είναι η γλώσσα-στόχος εξασφαλίζοντας έτσι ότι τα κείμενα μετάφρασης θα διαβάζονται  σαν πρωτότυπα κείμενα.

Στο διαδίκτυο μπορείτε να βρείτε ένα μεγάλο αριθμό δωρεάν online προγραμμάτων μετάφρασης που μπορούν να εκτελέσουν  μόνο χαμηλού επιπέδου μεταφράσεις. Εάν το κείμενό σας είναι απλό, τα προγράμματα αυτά μπορεί να εκτελέσουν μετρίου επιπέδου μεταφράσεις. Ωστόσο, επειδή η γραμματική και η σύνταξη είναι πολύ διαφορετικές στις διάφορες γλώσσες, αυτά τα online προγράμματα μπορεί να παραβλέψουν τη σωστή δομή των προτάσεων κατά τη διάρκεια της μετάφρασης. Αυτό σημαίνει ότι οι πληροφορίες σας μπορεί να μην έχουν τη σωστή έννοια, με αποτέλεσμα να υπάρχει προβληματικό αποτέλεσμα. Οι επαγγελματίες μεταφραστές μας για μετάφραση Γαλλικά κατανοούν αυτές τις γραμματικές και συντακτικές διαφορές και μπορούν να σιγουρευτούν ότι η εργασία που εκτελείται κατά τη διάρκεια της μετάφρασης είναι σωστή.

Με τη μετάφραση μικραίνουμε τις αποστάσεις μεταξύ των δύο προσεγγίσεων των άκρων, της αυταρχικής και δύσκολης πιστής μετάφρασης ή της μετάφρασης κατά κυριολεξία που χρησιμοποιούμε τις λέξεις που αντιστοιχούν στο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό στις δύο γλώσσες και της ακραίας ελεύθερης ή χαλαρής μετάφρασης ή παράφρασης που είναι αδύνατο να μεταδώσει τις προθέσεις του αρχικού κειμένου με την ακρίβεια που είναι αναγκαία και να επιλέγουμε το μεσαίο δρόμο για να μεταδώσουμε τις προθέσεις και τις σκέψεις του πρωτοτύπου κειμένου χρησιμοποιώντας όπου χρειάζεται τους κανόνες της γλώσσας του κειμένου της μετάφρασης.

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Οι αρχές του μεσαίωνα είδαν επίσης την επίδραση άλλων γλωσσικών ομάδων για τις διαλέκτους της Γαλλίας. Από τον 4ο έως τον 7ο αιώνα, οι λαοί που ομιλούσαν κελτικά από την νοτιοδυτική Βρετανία (Ουαλία, Κορνουάλη, Ντέβον) ταξίδεψαν δια μέσου της Μάγχης για λόγους εμπορίου και επιδρομών. Η γλώσσα τους ήταν μια διάλεκτος των βρυθωνικών γλωσσών, που αργότερα ονομάστηκε μπρετόν. Αποτελούσε μέρος της ευρύτερης κελτικής γλωσσικής οικογένειας, παρόλο που οι σύγχρονες διάλεκτοι επηρέασαν σημαντικά τα γαλλικά στο λεξιλόγιό τους. Έχει πιστοποιηθεί από την εποχή του Ιούλιου Καίσαρα ότι ένας μη κελτικός λαός που ομιλούσε μία γλώσσα σχετική με τα βασκικά κατοίκησε στη περιοχή Novempopulania (Aquitania Tertia) στη νοτιοδυτική Γαλλία, ενώ η γλώσσα έχανε σταδιακά έδαφος λόγω της επέκτασης των λατινογενών γλωσσών κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που εκτείνεται από τις αρχές του μεσαίωνα. 

….ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

 

Bookmark and Share

 

Το Μεταφραστικό Κέντρο μας συνιστάται από τη Βρετανική Πρεσβεία στην Αθήνα και είναι πάροχος μεταφραστικών υπηρεσιών των Βρετανικών Πρεσβειών στη Μαδρίτη και στη Λισαβόνα και των Βρετανικών Προξενείων στη Μαδρίτη και στο Αλικάντε.

 

 ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΓΓΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΛΒΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΡΑΒΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΒΡΑΪΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΑΠΩΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΣΠΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΙΤΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΙΝΕΖΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΟΡΕΑΤΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΟΡΒΗΓΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΛΛΑΝΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΥΓΓΡΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΥΚΡΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΟΛΩΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΡΟΥΜΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΡΩΣΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΟΥΗΔΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΣΕΧΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΔΑΝΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥΡΚΙΚΑ

 

ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΙ

ΑΓΓΛΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΑΓΓΛΙΚΑ ΚΙΝΕΖΙΚΑ
ΑΡΑΒΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΒΟΥΛΓΑΡΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΙΤΑΛΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΙΝΕΖΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΡΩΣΙΚΑ
ΙΑΠΩΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΙΤΑΛΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΚΙΝΕΖΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΑ
ΚΙΝΕΖΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΝΟΡΒΗΓΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΟΛΛΑΝΔΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΑ
ΟΛΛΑΝΔΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΡΩΣΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΟΥΗΔΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΔΑΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΟΥΡΚΙΚΑ

 

ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ

ΓΕΩΠΟΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΕΣ  ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΕΤΑΙΡΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΙΑΤΡΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΩΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΑΡΧΩΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΩΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΠΑΤΕΝΤΩΝ
ΦΟΙΤΗΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΝΟΜΙΚΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΙΣ/ΓΩΝ ΕΞΑΓΩΓΩΝ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ

 

 

© 2014 - A-Z EUROPEAN BUSINESS CENTRE LIMITED - ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ - TRANSLATION CENTRE

3ης Σεπτεμβρίου 72 - 104 33 Αθήνα - Τηλ. : 2108221571 / 2108839318 - Φαξ : 2117405014 - e-mail: EUROcentre@translation.gr

Home | Site Map | Print | Rss | Contact | Disclaimer | SEO - Protocol Online Marketing